Sia che assistano persone non udenti o con problemi di udito, rendano comprensibile l'azione cinematografica in ambienti rumorosi o superino una barriera linguistica senza doppiare un film in un'altra lingua, i sottotitoli aumentano l'accessibilità dei contenuti video. Se non hai bisogno di usarli, possono distogliere lo sguardo dall'azione, diminuendo la tua capacità di concentrarti sul film stesso. La loro rimozione può essere semplice come un'impostazione delle preferenze o complessa come una modifica video.
Formati dei sottotitoli
La sottotitolazione comprende due forme fondamentali di sottotitolazione: quelle che si basano sul testo programmato incorporato nel video stesso come metadati e quelle che utilizzano il testo masterizzato direttamente nell'immagine video. I formati basati su file di testo accettano più opzioni che possono consentirti di formattare il loro aspetto (carattere tipografico, dimensione, colore e posizione, ad esempio) e di aggiungere o sostituire didascalie in una lingua con il supporto per un'altra. Una volta che i sottotitoli diventano parte dell'immagine video stessa, tuttavia, il compito di farli scomparire diventa più complicato.
Preferenze del giocatore
Il software del lettore video che utilizzi per visualizzare un file FLV sul tuo computer offre preferenze che controllano la visualizzazione delle informazioni sui sottotitoli. In alcuni lettori, puoi fare clic con il pulsante destro del mouse direttamente sull'immagine video per visualizzare un menu dal quale puoi disattivare i sottotitoli. Alcune di queste applicazioni includono preferenze globali che determinano se nascondono o mostrano i sottotitoli nei video e nei film che li includono. Queste preferenze influiscono solo sulla visualizzazione dei sottotitoli basati su testo, noti anche come sottotitoli soft.
Testo incorporato
Le applicazioni di editing video possono consentirti di accedere e modificare i formati di testo dei sottotitoli incorporati che visualizzano le didascalie, programmate per corrispondere al filmato che accompagnano. Alcune di queste applicazioni possono anche estrarre il testo dei sottotitoli in un file separato. Per creare una versione di un video o di un film in formato FLV completamente privo di sottotitoli, modifica una copia del file per rimuovere il testo dei sottotitoli o salva il documento modificato con un nuovo nome file. Per modificare le didascalie in modo che presentino i sottotitoli in un'altra lingua, incorpora un nuovo file di testo temporizzato nel file FLV.
Video modificato
Se il tuo file FLV contiene sottotitoli che fanno parte dei pixel che compongono i fotogrammi video stessi, non puoi disattivarli nel software di riproduzione. Per eliminare le distrazioni o sostituire i sottotitoli in un'altra lingua, è necessario modificare il file di metraggio stesso. Posiziona una barra nera orizzontale sull'area della didascalia per fungere da base per i nuovi sottotitoli o, come ultima risorsa, ritaglia le dimensioni del fotogramma video in modo che l'area della didascalia scompaia del tutto.